Sunday, July 31, 2022

History of Barangay Zone I

During the 18th and 19th centuries, Poblacion area is united as one, until such time that this Poblacion was divided into eleven (11)Barangays; Namely: Baranagay Zone I, Barangay Zone II, Barangay Zone III, Barangay Zone IV, Barangay Zone V, Barangay Zone VI, Barangay Zone VII, Cadre Site, Del Pilar, Magsaysay, and Poblacion Sur. They were inaugurated at the same time as an independent Barangay way back in 1991 as the local code of 1991 begun. 

As we know, during the 18th century, our town plaza and the statue of our National Heroes,  Dr. Jose P. Rizal was  located at Barangay Zone I and formerly erected along the premises of Rural of Pangasinan, Saver’s Mall, Big Thumb, and near the Agno River Dike. But as year passed by, mid of the 18th centuries, this establishment was transferred and developed into a well-improved, big and beautiful town plaza in front of the Saint Vincent Ferrer Church and in front of the Municipal Hall Building, through the initiative and effort of all former Municipal Administration and Officials. 

Eventually, Barangay Zone I, is the heart and a central point of all barangays, it has a land area of 7.4127 hectares, with a population of five hundred twenty nine people/residents living in his place. It is bounded by Poblacion Sur in the South, Barangay Zone II in the North; in the West is Barangay Del Pilar, and in the East, is the Agno River-Nibaliw, Bautista, Pangasinan. Barangay Zone I is a commercial place, were the Public Market, big establishment own by big traders, banking institution, games and others business were found in this barangay. A place where the Municipal Government and Barangay Zone I gets their additional income. 

When the local code of 1991 was initiated by Honorable Senator Aquilino Pimentel Sr. “the father of Barangay”, the 1st Barangay Captain Elected by a highest score as barangay kagawad in the year 1991-1994 was Mr. Alfredo Sagun; Next to him is Barangay Captain Boy “Dadang” Gomez, who elected in 1991-1997. In the 1997 to 2000, Barangay Captain Theodulo F. Casingal was elected, and gave his full concentration on following up the construction of Barangay Hall with the help and support of Congressman Montemayor’s country wide development fund, which was erected inside the Public Market near the Agno River Dike and former slaughter house with the permission of Tumanan Flood Control Division, Rosales, Pangasinan. 

In  the year 2001 to 2010, Honorable Judith E. Ramos, became 3timer Punong Barangay of Zone I, she worked on the finishing touches and repair of Barangay Hall, she initiated the implementation of the RA-9003 “Segregation of Solid Waste and on dredging and ditching canals and drainage system along Barangay Zone I premises with the help of the Municipal government. After her time, her son Honorable Joseph Vincent E. Ramos was elected as Punong Barangay in the year 2010 up to the present which concentrate on maintaining the street lighting along Agno River Dike and along Public Market to protect the entire place from bad element and akyat bahay gang. 

Now and then, Barangay Zone I, were very proud, and thankful to God”, Our Almighty”, for giving more blessings and having a good leadership, who were looking forward for more development and to be more progressive for the year to come. 


 


HISTORY OF BARANGAY INANLORENZA

Noong unang panahon, ayon sa kwento ng mga unang tao nakatira sa lugar na ito, may isang pinakamatandang babae o taong pinakamatagal na naninirahan sa lugar na ito na kung tawagin nila ay “Inang Lorenza.” Siya ang taong nagmamay-ari at namamahala sa lupain dito, at nung siya’y mabawian ng buhay, napag-isip-isip ng mga taong nakasama at nakasalamuha niya na sa kanya na lang ipangalan ang lugar na ito dahil noon ay wala pa itong pangalan. Kaya bilang parangal sa kanyang ginawang paninilbihan, ang lugar na ito ay ipinangalan sa ina ng bayan nilang si Inang Lorenza, at mula noon binansagan na nila ang lugar na ito na Inanlorenza. 


 


Friday, July 29, 2022

STANDING COMMITTEES OF THE SANGGUNIANG BAYAN BAYAMBANG, PANGASINAN (2022-2025)

 

STANDING COMMITTEES OF THE SANGGUNIANG BAYAN

BAYAMBANG, PANGASINAN

(2022-2025)

 

HON. MYLVIN T. JUNIO

 

Ø  Chairman, Committee on Education, Science and Technology, Culture and Arts

 

Ø  Chairman, Committee on Ecology and Environmental Protection

 

HON. PHILIP R. DUMALANTA

 

Ø  Chairman, Committee on Finance, Budget and Appropriations

 

Ø  Chairman, Committee on Agriculture and Cooperatives

 

Ø  Chairman, Committee on Civil Service and Personnel

 

Ø  Chairman, Blue Ribbon Committee

 

HON. BENJAMIN FRANCISCO S. DE VERA

 

Ø  Chairman, Committee on Labor and Employment

 

Ø  Chairman, Committee on Family Relations, Child Welfare, Women and Human Rights

 

Ø  Chairman, Committee on Social Services, Indigents and Disabled Persons

 

Ø  Chairman, Committee on Tourism, Arts and Culture

 

Ø  Chairman, Committee on General Services

 

HON. JOSE S. RAMOS

 

Ø  Chairman, Committee on Commerce, Trade and Industry, and Business Establishments

Ø  Chairman, Committee on Franchising and Games and Amusement

HON. AMORY M. JUNIO

 

Ø  Chairman, Committee on Laws, Rules, Ethics and Privileges

 

Ø  Chairman, Committee on Ways and Means

 

Ø  Chairman, Committee on Transportation and Communication

 

HON. GERARDO DC. FLORES

 

Ø  Chairman, Committee on Infrastructure and Public Works

 

Ø  Chairman, Committee on Housing and Land Use

 


HON. MARTIN E. TERRADO II

 

Ø  Chairman, Committee on Peace and Order

 

Ø  Chairman, Committee on Senior Citizen

 

Ø  Chairman, Committee on Small Medium Enterprise

HON. LEVINSON NESSUS M. UY

 

Ø  Chairman, Committee on Market and Slaughterhouse

 

Ø  Chairman, Committee on Health and Sanitation

 

Ø  Chairman, Committee on Disaster Risk Reduction and Management and Climate Change

 

Ø  Chairman, Committee on Information Technology

 


HON. RODELITO F. BAUTISTA

 

Ø  Chairman, Committee on Barangay Affairs

 

HON. GABRIEL TRISTAN P. FERNANDEZ

 

Ø  Chairman, Committee on Youth and Sports Development

 

Ø  Chairman, Committee on Public Affairs, Mass Media, and Peoples Participation

 

Monday, July 25, 2022

New old and rediscovered words, part 4

Here is a new batch of old words we've heard here and there in various contexts that are interesting for several reasons. Some words we haven't heard in a long time, some words we heard for the first time even though we're no longer young, some intrigued us because we found it hard to translate them (so these are words potentially unique to the language), and some words fascinated us for their very specific shade of meaning.

This is admittedly a sophomoric level of discovery, not yet on the level of, say, masters like Melchor Orpilla and Santiago Villafania. 

mantaleren, mantareren? - babbling nonsensical sounds, as in babytalk

tukdol vs dugsol - hit with the end of a pole (is there a difference between the two?)

kikig - ?

giing - galaw; move. Ex. "Ay agi, aga nagiing yan aparador ed belat, anak na lasi la ya!"

abitay vs abitatay vs abit-bitatay - got hanged vs got hanging to and fro vs got hanged to and fro for a long time

delnet vs taksaw vs sawsaw vs talem - dip vs dip more deeply vs deep deeply repeatedly vs steep; these words related to dipping in sauce (or other liquids or condiments) have different senses of meaning, akin to the spectrum of moves from dip (as in fruit to vinegar or salt) to steep (as in tea in hot water) 

bulding, bulag, bulagkok, bunineng, mankukineng, mankulirep - various terms referring to the eyes: bulding - one eye is blind; bulag - blind; bulagkok - expression to refer to someone seeing things in front of him/her unseeingly; bunineng - blurry-eyed, cross-eyed?; mankukineng - looking at things with eyes squinting due to blurred vision; mankulirep - umiirap in Tagalog; with the eyelids moving in such a way as to indicate scorn, anger, or other negative feelings  

pasa-pasa, pataristis, tirik-tirik - synonyms for sloppy, as in work

inmukwap - sinmangi?; ngumanga; opened wide, as in damaged shoes

atiki - parang nakuryente sa loob?; got hit in a way that one feels a degree of electrocution from within?

untutunog - umiikot; roving, as in a vendor

bugares - ? Example: "Bugares yan lasin ugaw." 

akusbil - crumpled?; cf. akumpil? Example: "Nengneng mo ni, akusbil so lupa to nen tinmawal ak." 

maraskal - maloko; tending to be a bully?

bakwag - impwersa ya tira ya whip-like ed tatsing; synonym: bakweg 

butayog - cara y cruz; toss coin (game of heads and tails)

panigo - buena mano; the day's first sale, which is considered good luck

bayakew - maloko, mapang-asar; boisterous

alenyar - dislocated 

mainap - maimon; tending to be jealous

buringakngak - malabir; talkative

atawtaw - nakulelat; left out

kuldit - to pinch one's skin finely

kinmutlaong - furrowed

apisay vs apisag - cut into pieces, the former referring to things cut with one's fingers, the latter using a knife or any sharp cutter; similar to the difference between asipay and asipeg - accidentally hit something with one's hand or another body part, the former gently, the latter more forcefully

manukok vs mansugkok - cough vs cough more forcefully than usual

nitengeb - fell with one's chin

segkal - to dig using a bareta (thick iron bar)

maimos (as in maimos so lupa to) - pear-shaped, as in "his face is pear-shaped" 

makasulag - makapasnok, makapainis; nakakainis ng sobra; 

matokis - mabulatis

saloy - hem

tambac - pilapil

apanekan - natusukan; pierced?

ilira - ipuwesto

biset - paspas; fast

biset - leweten

sitdakan - siplatan, hit with a think stick

getma - binabalak; goal, aim

aliling - singa, parang; like, resembling, for example

tagulin - man-made irrigation canal

patakba, patapba - a lean-to (a shed with a single or double post structure)

galde - scratch

dadalewesen - aambaan

aranta - unaan ya asabian

ripa - to farm under a 50%-50% contract? 

gunigon - ermen; pagsubok 

sayaksak - liket

alawa - panungkit na may net o basket sa dulo para masalo ang bunga; kalawit ya walay basket/net to ed dulo; a picker with a basket at the end

nalamlaman - mamimihasa

magawagawa - ? Ex.: Magawagawa ka met, alingo ak lalaingen. (Tagalog equivalent: Pahamak ka naman eh, nang dahil sa 'yo, pati ako naligaw ng landas.)

anan - eat without rice

nikamang - ? Example: Aliwa ra met ya tuwan Dela Cruz. Nikamang labat ira'd Dela Cruz ta akaasawa may sakey agi da na Dela Cruz.

inkatkat - ? Example: Ay agi, agto inkatkat may naawat ton budget ed nepeg ya pangastusan.

maninam - rough equivalent in Tagalog: naglalaway; getting envious or slobbering enviously at someone eating something delicious

maimos - adj. - refers to a face that is pleasantly oval (or almond-like) in shape

taparida - n. - roughly, sapin in Tagalog; a piece of cloth placed at one's perspiring back inside one's cloth to absorb dampness and supposedly to prevent illness

manbaldo - v., adj. - swiftly moving like  jumping rope. Example: Manbaldo'y gitara to no sikato lay mantugtog.

salger - v. - to cut with forceful but repeated effort. Example: Aarawi kad satay lubir no agmo labay so nasalger tay limam.

naurit - adj. - used to describe a little child who is not in a good mood. Example: Agmo la pinunuyan tay ugaw ta naurit natan ta kabang-bangon to (o mansasakit).

aduplak - ?; cf. apildak, apikat

meeng - refers to someone who barely talks when asked or talked to
 
Words randomly heard by: Resty S. Odon, Joseph Anthony F. Quinto

Sunday, July 24, 2022

WWII Heroes from Bayambang

 Pangasinan Heroes of World War II

 Cecilia Beltran Daranciang, PhD

Deborah I. Beltran-Castillo, CPA, MBA

 

Domingo Cayabyab Alvarez

(Bayambang)

Marrying his lovely wife Leonarda Bautista on May 19, 1941, Domingo C. Alvarez worked for a happy married life, not knowing that before he could celebrate Christmas for the first time as a married man, his life and that of the whole nation would be shattered by ruthless invaders who brought wickedness and turmoil to the country.

            A valiant guerrilla fighter with Army Serial Number 154 232, Domingo C. Alvarez was a
member of “F” Company, 2nd Battalion, 1st Pangasinan Regimen. He was born on December 12, 1919 in Bayambang, Pangasinan of a modest couple, Victor Alvarez and Faustina Cayabyab. He took his primary education in Bayambang and secondary education in Lingayen, Pangasinan. Before turning 22 years old, he married Leonarda Bautista from Manaoag, Pangasinan on May 19, 1941. Not long after their marriage, their first child was born.
 

            Inspired by giving a brighter future for his family and fellowmen, he voluntarily joined the breed of freedom fighters. Hence, on August 15, 1943 he was inducted to the USAFFE. He fought fiercely in Villa Berde, Isabela, Cagayan Valley. He was shot by shrapnel four times in his legs. Luckily, he was treated by a daring battalion doctor by the name of Dr. Anselmo Gomez from Bayambang who was with them in the frontline.

            Later, in August 1943, he and 25 other guerillas were captured in Bayambang through the connivance of a Filipino spy for the Japanese. They were brought to Mancayan, some 34 miles away from Baguio City.

            With a dash of luck and a pinch of wit, he was able to leave the prison cell after five months of stay, by stealing the Kempe Tai badge of one of the Japanese guards and used it as pass to take a truck going to Pangasinan. He dropped by Manaoag, Pangasinan and looked for his wife’s uncle who, then, accompanied him to Bayambang. They traveled by carretela at night time.

            With Divine guidance, he arrived safely in Bayambang and was happily reunited with his family. However, since he was sick with malaria and typhus, he was taken to Bolingit Hospital for treatment.

            Later, the Japanese were hunting for him. Hence, he disguised himself as a farmer by wearing torn clothes and working in the farm.

He was discharged from duty on May 31, 1946. In the same year, his second child was born. After the war, he has been living happily with his wife and 13 children.

            As of interview, he was almost 92 years old.

Deborah I. Beltran-Castillo, CPA, MBA

           

S/Sgt. Lamberto Velasco Padua

 (Bayambang)

 Unable to understand Japanese language while being interrogated by his captors, Lamberto V.  Padua was tied up and manhandled while in prison. Despite his desperation, he hoped to survive his ordeal, until one day when his yearning for being released came to reality.

            Inducted on October 15, 1943, Lamberto V. Padua was only 19 years old when he was recruited by Major Antonio Bato to join the guerrilla movement. Belonging to “L” Company, 3rd Battalion __? ROTC Guerrilla, his places of assignment included Sierra Madre Mountains, Sibul Spring, Norzagaray, Bulacan, and Ipo Dam.

             In the mountains, he joined the American combat patrol, wherein their group included __? Americans and eight Filipinos. Every morning, after eating their breakfast consisting of rationed corned beef and coffee, they looked for Japanese stragglers. Having no vehicle, they walked all day. At around four o ‘clock in the afternoon daily, they looked for a secured place and dug a pit where they could sleep.

            Their group lost three casualties during their four-month stay in the mountains looking for Japanese soldiers to kill.

            In 1944, four of them were captured by Japanese PC. They were imprisoned in Japanese barracks in Bautista, Pangasinan for a month and were sent to the Provincial Jail in Lingayen, Pangasinan.

One day, Lamberto was interrogated. Unable to understand Japanese language, he was tied up and manhandled. This might be the cause of his vomiting of blood later when he was discharged. Fortunately, he was freed through the intercession of a Japanese woman who was married to a Filipino.

Just right after the bombing at Nagasaki, Japan, Lamberto was involved in the __? operations. In one of their undertakings, Lamberto and his troop put up a loud speaker in the __? encouraged the surrender of the enemies, one of whom was a woman. Lamberto added that they were sick with skin diseases due to lack of sanitation since their job included digging of tunnels for the Japanese…the American soldiers brought them to a nearby hospital.

            And later, on October 15, 1945, while in Norzagaray, Bulacan, he was discharged from __?

          On the personal side, Lamberto was the eighth among the ten children of Domingo and Florentina Velasco. He was born on July 26, 1924 in Malioer, Bayambang, Pangasinan. __? in Malioer Elementary School. On January 25, 1947, he married Juanita Rosa? of Bayambang, with whom he had eight children. After the war, he became a farmer and lived peacefully with his beloved family.

Deborah I. Beltran-Castillo, CPA, MBA

 

 

New Pangasinan song discoveries

 I discovered new Pangasinan folk songs, ballads, and novelty songs in the FB page, "Pangasinan Topics," that I haven't encountered in the other page, Ligliway Pangasinan. 


Note that, with the exception of the novelty songs, some if not many of these songs must have been popular in the whole province at the time when local AM radio stations were the preferred means of entertainment (70s and prior).


https://www.youtube.com/channel/UCvYWh88nPjpxloHkCiYu2wQ/videos


No Naandi Ka Dia ed Diking Ko

No Say Panangaro

Say Aro ya Inkaindan Mo

Aroen ta Ka

Nilamang Moy Arok

Bulan tan Agew

Kasian Mo Ak

Diad Dayat

Agko Labay ya Pankasalan

Alay Sulit na Palar Ko

Nen Sakey ya Labi

Bituen Ko

Manisia Ka ed Siak


It is most unfortunate that the singers, composers, and arrangers (in case of remakes) are not credited.


***


Not sure if original or mere covers:


Agew ya Linmabas

No Siak so Umpatey

Aral Atupagen

Maninam so Pusok

Maermen lay Bilay

Nialay Pusok


***


Cover Songs


Miaroan ed Guapo

Siak so Mankolirep

Piogagep kon Naynay

Diad Kasal Ta


***


Novelty Songs by Insiong and Gusting Tamayo (and covered by the American Charles Russel Stevens a.k.a. "Caloy Mangiwgiw")


"Agaylay irap, sikay biin kapakpaknak"

Saray Mali?

Kamkampuyo


Non-Original Melody/Covers:


Bakasyonista


Novelty Songs by Sofing/Lanie Tamayo


Kiyen


Non-original Melody


Pangasinan translation of Kahit Maputi na ang Buhok Ko

Tugi


Cover Songs by Analyn Servinias Bautista


Ansakit so Pagew Ko

Alowbat La

Unla tan mad Seven Seas

Akis Akis


Cover or Original?


Agko Labay ya Pankasalan

Imis

Thursday, July 21, 2022

Disputed: History of Barangay Inirangan

 A long time ago, Barangay Inirangan was located in an area that was perennially flooded for the reason that there was no dike built there yet. During rainy days, the people experienced flood almost half of the year.

At that time, there was an abundance of “larangan” in the barangay, a black univalve mollusk that became a source of food in the barangay.

From then on, “larangan” served as the main diet of every household in the barangay.

And so, from that time on, the people started to call the place in relation to their main source of food until later on “larangan” became Inirangan.


Comment from Melchor E. Orpilla:

Irang is sakit na linawa o resentment in old Pangasinan, specially in the context of relatives or family members. Wala'y irangan dan sanaagi. Inirangan hence would mean a person or a place whom/where one had resentment. Pareho so explanation ed barangay Inirangan ed Alaminos. Nën abuyak so balëy min mangngara'y Casborran nën 1763-64 ta nanlalaban so Zambal tan Pangasinan leaders, saray Pangasinan clans, atayak ira tan saray arum limma ra'd satan a pasen ya tatawagen natan na Inirangan. Nën akapantatalusan lamet ira, insan ira nananap na balon lugar insan da binangon so kumatlon balëy na Alaminos tan ingngaran da nën saman ya Sarapsap/Salapsap.

Thursday, July 14, 2022

History of Bayambang National High School

 

History of Bayambang National High School

Bayambang National High School was founded on January 7, 1945. It was first housed in an old, dilapidated building made of sawali and only had 293 enrollees. The school then was so impoverished that the students either had to bring their seats or bear the rigors of standing or squatting while in class. Such situation persisted for quite some time, but with the serious concern on the part of the Parents-Teachers Association, the problem on poor facilities was gradually resolved.

Classes were longer than usual, extending up to Saturdays, thus the first academic year was over within 8 months instead of the usual 10 months.

Signs of progress started to be felt from November 1945 to June 1946. Enrolment increased by force of necessity, as classes were moved to Bayambang Normal School (the former name of the Pangasinan State University, Bayambang Campus). Complete high school course was offered and, on June 15, 1946, it produced its first batch of graduates composed of 35 students.

The pioneering team of 11 teachers was led by Mr. Bonifacio Sales as the principal.

Sometime in 1946, the lack of school buildings and housing for students became a big problem to the administration and staff. Pangasinan Normal School had to be quartered somewhere else. Consequently, parents and teachers again pooled their efforts together to resolve the problem.

Wranglings and differences marred the quest to bring solution, until the teachers and the concerned citizens' league finally came up with positive answers. In the summertime of 1948, the construction of a building that would be owned by BNHS itself began.

A ten-room school house soon came to rise but construction was halted later because of financial drawbacks. Work resumed upon the release of a Municipal Council subsidy worth P10,000, thanks to Municipal Mayor Leopoldo B. Aquino.

In 1953 came another dole-out, this time from UNESCO, which was used for badly needed materials and laboratory apparatuses.

Tuesday, July 12, 2022

LGU Department Descriptions

Office of the Municipal Librarian

The Office of the Municipal Librarian classifies and catalogs books and other reading materials in the library for the convenience of the reading public. It sees to it that the library is well-equipped and supplied with up-to-date books and magazines or newspapers, and helps in research work of students and academicians by guiding them to locate the needed information and data. The office also maintains library requirements and standards in filing and indexing to maintain and enhance the image of the municipal library and attract better patronage from the public.


Office of the Municipal Social Welfare and Development Officer

The Office of the MSWD Officer formulates measures and provides technical assistance and support in carrying out measures to ensure the delivery of basic services and provision of adequate facilities relative to social welfare and development services. It also helps identify basic needs of the needy and implement measures to alleviate their problems and improve their living conditions. The office also facilitates the implementation of welfare programs of the government.

  

Office of the Senior Citizens Association

The Office of Senior Citizen Affairs provides recreational facilities and activities for senior citizens, and serves as their information center on applying for membership to the federation of senior citizens and other social enhancements.

 

The Human Resource Management

The HRMO is responsible for human resources and development, seeing to it that all personnel actions are in accordance with policies and guidelines of the Civil Service Commission; assists the local chief executive in the judicious and objective selection of personnel for employment as well as for promotion, and in the formulation of policies as would contribute to employee welfare.

 

Office of the Municipal Agriculture Officer

The Office of the Municipal Agriculture Office formulates, measures and provide technical assistance and support in carrying out measures to ensure the delivery of basic services and provision of adequate facilities relative to agricultural services; ensures that minimum assistance in the production and marketing of agricultural and aqua-cultural products are extended to farmers, fishermen, and local entrepreneurs; be in the frontline in the delivery of basic agricultural services; and recommends strategies on all matters related to agriculture and aqua-culture which will improve living conditions of inhabitants.

 

Office of the Municipal Health Officer

The Office of the Municipal Health Officer assists the mayor in the efficient and effective implementation of health-related projects and activities, formulates measures in carrying out activities to ensure the delivery of basic health services, executes, and enforces all laws, ordinances and regulations related to public health; recommends the passage of ordinances necessary for the preservation of public health; and conducts health information campaigns. 

 

Office of the Municipal Engineer

The Office of the Municipal Engineer initiates, reviews and recommends changes in infrastructure development and public works in general of the Local Government Unit; advises the mayor on engineering matters; and provides engineering services to the LGU. 

 

Office of the Municipal Accountant

The Office of the Municipal Accountant takes charge of both the accounting and internal audit services of the municipality; certifies to the availability of budgetary allotment to which expenditures and obligations may be properly charged; reviews supporting documents before the preparation of vouchers to determine completeness of requirements; and maintains ledgers pertaining to payrolls and deductions. 

 

Office of the Municipal Treasurer

The Office of the Municipal Treasurer advises the officials concerned regarding the disposition of local government funds and other matters relative to public funds; takes custody; exercises proper management and takes charge of disbursement of all local government funds. 

 

Office of the Market Section Supervisor

The Office of Market Section Supervisor formulates plans, methods and techniques for the sound operation of the market and recommends the same to the local chief executive; enforce all laws and ordinances in the administration of the public market; supervises, directs and controls the general operation of the market and coordinates work activities of all market personnel; and assists the local treasury in the collection of fees and issuance of business licenses.

 

Office of the Municipal Assessor

The Office of the Municipal Assessor ensures that all laws and policies governing the appraisal and assessment of real properties for taxation purposes are properly executed; establishes a systematic method of real property assessment; maintains a system of tax mapping; conducts physical surveys to verify and determine if real properties within the municipality are properly listed in the assessment roles.

 

Office of the Sangguniang Bayan Secretary

The Office of the Sangguniang Bayan Secretary attends meetings of the Sanggunian and keeps journals of its proceedings; keeps the seal of the LGU and affixes signatures to all ordinances, resolutions, and other official acts of the Sanggunian. 

 

Office of the Municipal Planning and Development

The Office of the Municipal Planning and Development Officer prepares and formulates comprehensive plans/policies and other development planning documents for the consideration of the local development council; conducts continuing studies and training programs necessary to evolve the plans and programs for implementation; monitors and evaluates the implementation of plans and programs in accordance with the approved development plan.

  

Office of the Local Civil Registrar

The Office of the Local Civil Registrar develops plans and strategies which have to do with civil registry programs; is responsible for civil registration program of the Local Government Unit; issues transcripts or copies of registered documents; and transcribes all registrable documents affecting the civil status of persons in the civil registry books. 

 

Office of the Municipal Budget

The Office of the Municipal Budget Officer prepares forms and circulars embodying instructions on budgetary and appropriation matters; reviews and consolidates budget proposals of different departments and offices of the local government; assists the mayor in the preparation of budget and during hearings; coordinates with the treasurer; accountant and planning and development coordinator for the purpose of budgeting; and assists the Sanggunian in reviewing the approved budgets.

 

Office of the Sangguniang Bayan

As the legislative body of the municipality; the Sangguniang Bayan enacts ordinances, approves solutions and appropriates funds for the general welfare of the municipality and its inhabitants. 

 

Office of the Vice Mayor

The Office of the Vice Mayor presides over the Sangguniang Bayan (SB); signs all appropriations for the operation of the SB; appoints employees of the SB and exercise such other powers and performs functions as may be prescribed by law or ordinance.

 

Office of the Mayor

The Office of the Mayor exercises powers and performs duties and functions provided by the Local Government Code and other laws for efficient and effective governance, the purpose of which is the general welfare of the municipality and its inhabitants; exercises general supervision and control over all programs, projects, services and activities of the municipal government; enforce, all laws and ordinances relative to the governance of the municipality; initiates and maximizes the generation of resources and revenues and applies the same to the implementation of development plans and programs; and ensures the delivery of basic services and the provision of adequate facilities.

 

Source: Quadricentennial Souvenir Program

Friday, July 8, 2022

Welcome to my online museum of LGU program invites (September 2016 to date).

Welcome to my online museum of LGU program invites (September 2016 to date).
Docent's Note
Behold six years' worth of mass-produced invites.
There are crude xerox copies that remind of elementary school mimeographs. There are copies that were laser-printed.
Some of the cards used thin and flimsy paper (coupon bond). Some made use of a thick and durable material like 'worxboard.'
Some are matte. Some are glossy. There are black-and-white copies. There are full-color ones.
Some were produced by specific departments or agencies. Most were produced by the ICT Office and their new counterparts at Information.
Some were done by amateurs. Most were designed by professional graphic artists.
Those that went through my eyes did not escape my prying. There were typos that raised my BP a bit -- like public becoming pubic and Republic becoming Repulic, and Philippines becoming Philipines.
Not the slightest jot and tittle would pass muster until I have inspected them. Or so I hope. A perfectionist streak is, after all, better than complacency in narrowing the margin of error ...For all of us without exception are only too human.
Each invitation card carries the details of the program inside or at the back. This means someone worked on conceptualizing the flow. Someone else contacted each person involved in the program and gave an advanced word. Someone prepared purchase requests and made follow-ups on the convoluted paperwork. Someone else canvassed the market for the needed materials and services.
Much later, another guy would distribute the cards. An internal LGU event would have roughly 40 departments/units/attached agencies as recipients. An event open to the public would require so much more, and this means so much more footwork.
Each event, of course, has a story behind it. In the actual staging, a host of other people are behind the scenes. They take care of hidden things, from the budget to accounting, planning and scheduling, HR concerns, disbursement of funds, LED, audio, computer set-up, carpentry and electrical concerns for the stage and venue, hazard assessment, security, transport, decor, other logistics concerns, up to waste disposal.
And then there's, of course, the implicit official approval prior to the event, from both the executive and legislative branches of local government (and even national).
Everyone prays that no cog in the wheel malfunctions in the lengthy cycle of steps needed to be taken.
Pity the one whose responsibility is to attend to the thousand and one details. Seemingly small matters could create an unforeseen and unwanted impact. Emcee? Check. Table skirting? Check. Handouts/Powerpoint presentation? Check. Refreshments? Check. Venue, ventilation, air-conditioning? Check, check, check. Corsages, token gifts, honoraria? Check, check, check.
But what my office handles is the news coverage. We never organize events (with a few exceptions). We report on them. We are duly informed beforehand if there is one. That's how we ended up having all these cards.
Each coverage would require a reporter and a photographer -- plus a team of videographers if big. And the output is an article published on the official Facebook page, website, and newsletter (print).
Not readily seen, and not to be sneezed at, is the editor's hand much later. And the hundred and one writing concerns he has to deal with. Content, accuracy, grammar and mechanics, angle, tone, style, flow, cadence... Oh, many times, there are the back-and-forths with key informants just to make things right.
With the execution of each event come the stories of how each participant experienced it. For sure, each one has his or her own version of the story. There are, as expected, big events and small events. There are exciting events. There are boring ones. There are events on both the sublime and mundane -- events on history, culture and arts, or women's and children's rights, and events on how to make candles, or how to complete an IPCR form, and how to keep your office clean and orderly. But nothing is so small in significance. And no matter how big the event may be, it is just another event to us. Another event is sure to be held the very next day, as though nothing major just happened.
Each invitation card is thus a mosaic in the elaborate sketch of the local government's daily grind.
You, Rommel Odon, Jaye Lana and 92 others
9 Comments
Like
Comment
Share